u.å. [sommeren 1873]

Dokumentstatus

Brev

Afsender

Harald Jerichau

Afsendersted

Athen (Grækenland)

Modtager

Agnete Jerichau

Regest

Harald Jerichau skriver fra Athen til sin søster, Agnete Jerichau, som er på vej til Persien (nutidens Iran) med sin mand, Frederik Læssøe, hvor de skal slå sig ned. Harald har haft maveproblemer og lider under den græske varme, som gør det næsten umuligt for ham at arbejde. Han længes efter nyt fra søsteren og beder hende sende hilsner undervejs på rejsen. Harald har læst om oldtidens Persien, som fascinerer ham. Han er dog skeptisk over for landet, som det ser ud nu, fordi der hverken hersker lov eller ret. Til sidst beder Harald om fotografier, og tilbyder også at sende et billede af sig selv og sin forlovede, Marie Kutzner.

Brev

[Første del af brevet mangler.]

Undskyld de forskjellige Stykker Papir, men alt er opbrugt for mig, og da jeg har været Sengeliggende et Par Dage, paagrund af min kjære Mave, og ei endnu tør gaae ud, saa maa Du finde dig deri. -

Veiret er deiligt her, men der er allerede meget varmt. 29 – 30 Grader Reamur i Skyggen, man sveder hele Dagen, og saa er man saa slap, saa afstumpet at man ei har lyst til det aller mindste aandelige Arbeide. Det er en ganske anden Hede end den Italienske, man er her som var man gjennembanket, og man spiiser kun fordi man skal, ei af Sult, kun drikke kunde man, hele Floder, men det maa man netop lade være med. Ja Du faaer nok Kjærligheden at føle. Hvor glad jeg // vilde være hvis I paa Veien nu og da kunde skrive et Par Ord til mig saa at jeg kan følge Eder. og strax ved Eders Ankomst. – Persien er stor, og hvor I reise hen har Du endnu ei meddelt mig. Jeg antager til The[he]ran eller saae. Jeg læser netop nu om Xerses og Cyrus [Kyros] og Darius, ja det var en Tid hvor Persien var mægtig og stort, dengang havde det været interessant at see Persien og dens Skatte; Jeg er nysgjerrig paa om Persien er et behageligt Opholdssted, jeg troer det knap, de fleste sige ogsaa nei, og især er der ei Lov og Ret. ved den mindste Mistanke bliver man hængt, bare da Frederik ei gaaer samme Skjæbne i møde – Gud forbyde det, og han ledsage Eder, hold sammen og hold ved ham, saa kunne vi haabe et glædeligt Gjensyn med Eders trofaste Harald.

[Langs kanten:] Min Adresse Librairie Karl[?] Willenberg. Athenes. -

[Langs kanten:] Dit og Frederiks Fotografie kunde Du dog sagtens sende mig! Har Du ei mit og Maries, saa skal Du faae det, men jeg sendte vidst mit til Rom til dig.

Personer

Original

33061
33060

Sidst opdateret 19.11.2025